Lao đao như thuyền gặp bão
Direct English translation
Reeling like a boat caught in a storm.
Equivalent English version
Between the devil and the deep blue sea
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh chao đảo, khốn đốn vì liên tiếp gặp nhiều khó khăn, thử thách. Thường dùng để nói về người hoặc hoàn cảnh đang lâm vào cơn hoạn nạn, bất ổn.
English explanation
Describes a state of being shaken and distressed by successive hardships and trials. It is commonly used for a person or situation thrown into serious trouble and instability.